martes, 9 de octubre de 2012

1º ESO: Lenguas y dialectos de España


Para que os resulte más fácil repasar los conceptos sobre variedades geográficas que hemos estudiado en clase, aquí os dejo algunas imágenes y vídeos que os pueden resultar útiles.

En primer lugar tenéis un mapa con las lenguas habladas en España. Recordad varias cosas:


  • De las lenguas que muestra el mapa, solo el catalán, el gallego y el vasco (o euskera) tienen carácter cooficial.
  • El asturiano (que en el mapa aparece como "bable") y el aragonés son también lenguas romances; no son dialectos del español, sino lenguas surgidas en la Edad Media de la evolución del latín, al igual que el gallego, el catalán y el castellano. Asturiano y aragonés no han conseguido la cooficialidad.
  • El catalán hablado en la Comunidad Valenciana recibe también el nombre de valenciano. Así les gusta llamarlo a sus hablantes y ese es el nombre que recibe en el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana.
  • Además de en la zona marcada en amarillo en el mapa, el español se habla en toda la península. Muchas áreas de la península son bilingües, entre ellas, las comunidades gallega, catalana y vasca.
  • Recordad también que, de las lenguas habladas en la península, solo el vasco o euskera no es una lengua romance, sino que es muy anterior a la llegada de los romanos.




El siguiente mapa muestra, además de las lenguas que aparecen en el mapa anterior, algunos de los dialectos del español peninsular, como el extremeño, el murciano o el andaluz:





Y este otro mapa muestra, grosso modo, la extensión del español en el mundo:


Tened en cuenta que en el mapa solo aparecen marcados los lugares donde el español es oficial, cooficial o tiene estatus de lengua nacional. Por eso no aparecen marcados los Estados Unidos como país hispanohablante. Pero, aunque en EEUU solo el inglés tenga carácter oficial, unos 50 millones de personas hablan español en esa nación.


Dejamos los mapas y volvemos a las lenguas habladas en la península. Para que veáis a qué suenan, aquí os dejo algunos vídeos con canciones en las distintas lenguas oficiales de España. Empezamos por las lenguas oficiales.

a) Habréis oído hablar en catalán miles de veces por la tele, pero para que os recreéis un poco más en la belleza de esta lengua, os dejo el vídeo promocional de la exitosa serie de televisión Pulseras Rojas (Polseres Vermelles), que incluye una canción en catalán:



b) Canción en euskera (Ilergia, de Ken Zazpi):




Desde luego, el gallego también es una lengua oficial, pero no vosotros no necesitáis ningún vídeo ni grabación que os muestre cómo suene. De todos modos, al final de este post, os pondré un vídeo de una variedad particular del gallego, que nos servirá para repasar el concepto de dialecto.

Lenguas no oficiales

a) aragonés: (Fijaos en el mapa que aparece al principio del vídeo. Aparece señalada la extensión del aragonés y la zona de transición entre el aragonés y el catalán).



b) asturiano:






Recordad la diferencia entre los conceptos de lengua y dialecto. Lengua es cualquier sistema lingüístico que permite a los miembros de una comunidad comunicarse entre sí.  Las variedades geográficas de una lengua son sus dialectos. Dialectos son, pues, las distintas formas de hablar una lengua dependiendo de la zona concreta en la que estemos.
El español, el gallego y el catalán son lenguas. Pero hay distintos modos de hablar español: no se habla igual en Andalucía que en Burgos, en Argentina que en Méjico. Los andaluces hablan español, utilizan la lengua española, pero una variedad concreta del español: el dialecto andaluz. También el español que se habla en Galicia tiene sus características especiales (por ejemplo, no usamos los tiempos compuestos de los verbos). El español hablado en Galicia es un dialecto, una variedad geográfica del español.

El siguiente vídeo habla sobre el dialecto andaluz, es decir, la variedad andaluza de la lengua española:




Del mismo modo, hay distintas formas de hablar catalán, vasco o gallego, como cualquier otra lengua. Estas lenguas, como todas, tienen sus dialectos. Os dejo aquí un vídeo de rock cantado en una variedad un poco diferente al gallego que conocéis: el llamado gallego-asturiano, hablado en la parte más occidental de Asturias. Aunque no hay ninguna duda de que pertenece al diasistema galaico-portugués, también puede ser considerada un habla de transición entre entre el gallego y el asturiano.

                Lengua: gallego
                Dialecto: gallego-asturiano





No hay comentarios:

Publicar un comentario

3º ESO: Romance medieval: "El enamorado y la muerte"

  Escucha con atención el romance y realiza las actividades de más abajo: Resume el contenido Temas universales que trata el poema Caracte...